日本服装品牌名古屋店被“挤爆”,日网民:以为是中国,结果是日本

现场一片混乱,满地玻璃渣

日本最大的律师信息网“bengo4”报道称,看到现场的人评论道“简直是地狱图景”、“像万圣节一样的人群”。

13日上午10点的社交网络图片显示,相关门店里模特身上的衣服都被扒了个精光。

雅虎新闻网上相关新闻的评论区日本服装品牌,点赞最高的评论是“以为是中国,结果是日本。”

但是,相同的产品也于周五(13日)在中国同步发售。社交媒体上的图片显示,在杭州门店,市民们佩戴口罩,整齐地排着队依次进店——

日本某快消品牌杭州门店 图源见水印

有网友将上面的图片转载至推特写道,“这是今天中国杭州的发售情况,所有人整齐地排着队,杭州没有感染者,但大家都负责地戴着口罩。中国的门店没有拥挤,大家像日常一般地买那些衣服,希望你们不要把日本门店的混乱嫁祸给中国。”

不仅杭州,坐标北京的网友也在博上表示,大家有条不紊地购买着,和日本遭到哄抢完全不同。

对于日本顾客“抢购”一事,“nifty”新闻网批判道,如果为了一己私利,如此粗暴对待世界顶级设计师倾注心血的产品,为了个人欲望购买它们,那么他们不了解这些产品的真正价值,这是很可悲的。

阅读延伸:

去年优衣库因为遭到顾客抢衣服上热搜……

The summer collection is a cooperation between Uniqlo and the renowned American artist and designer KAWS (Brian Donnelly).

最新的夏季系列是由优衣库与著名美国艺术家和设计师KAWS (原名Brian Donnelly)的联名款。

Brian Donnelly

有消息说,这是最后一次优衣库与KAWS联名,因此吸引了一大波粉丝。

The current collection first started selling in Chinese mainland stores in the early morning hours of Monday, June 3, and it soon became a top trending topic on social media.

6月3日早上,这一系列首次在中国大陆门店发售,很快在社交媒体上成为了顶级热点话题。

The online merchandise reportedly sold out in seconds.

据报道,衣服在网上几秒内就被抢光了。

就这样一款看起来相当普通的衣服,竟然被死忠粉如此疯狂地抢购,甚至大打出手:

据报道,为了得到一件这样的衣服日本服装品牌,很多买家连夜排队。

等商场门一开,便拿出当年跑800米的气势,连手机掉落到地上都顾不得捡……

你确定手机还没有一件不到百元的T恤重要吗,兄dei???

门店门刚开出一条缝,就迫不及待地爬进去抢衣服,像极了毫无理智的丧尸。

里外上下,所到之处,一片哄抢……

铁粉不惜一切代价,只为拥有全世界最好的KAWS。

Photos and videos circulating on Weibo show people fighting to get into Uniqlo stores, pulling clothes off the shop mannequins, and buying piles of clothes from the stores.

博上的图片和视频显示,人们争先恐后地冲进优衣库门店,甚至动手把商店模特身上衣服扒拉下来,成沓成沓地抢购。

不少网友表示无法理解:KAWS是谁?为啥如此疯狂地买它?这衣服是不要钱吗?

Many netizens on Weibo were confused about the big hype surrounding the latest Uniqlo selection, with some wondering who KAWS is, and why people are so eager to wear his designs.

许多博网友都对身边大量关于优衣库最新系列的炒作相当疑惑,很多人并不知道KAWS是什么,而且为什么人们如此狂热地想要穿上它家的衣服。

The topic has set off various memes and online jokes, with some people saying: “I don’t think there is any need to learn self-defense skills. I only need to wear Uniqlo KAWS clothes, and no one will dare to touch me. They will all know that I can not only fight very well but also run very fast!”

这个话题催生了大量表情图片和网络段子,有一些人说:“我根本不需要去学防身技能,我只需要穿着优衣库和KAWS的联名,就没人敢碰我。他们就知道我不仅能打还能跑得非常快!”

“I finally understand now,” one Weibo user writes. “What I love is not Uniqlo, nor KAWS – what I love is to rush and clash with all these people!”

“我终于明白了”,一个博用户写道:“我并不喜欢优衣库,也不喜欢KAWS,而是喜欢和大家一起冲冲冲的感觉!”

Meanwhile, in China, the T-shirts that were bought for 99 yuan ($14) are now being resold online for four or five times their original price.

同时,在中国,这款原本99元的T恤,网上转卖的价格已经达到了原价的4-5倍。

今天拼命抢,明天满大街全是KAWS,就问那些买家心塞不塞?

昨日|头条

———END———
限 时 特 惠: 本每日持续更新海量各大内部创业教程,一年会员只需98元,全资源免费下载 
优惠码(不再需要): xnbaoku

声明:本站内容转载于网络,版权归原作者所有,仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任,若侵犯到你的版权利益,请联系我们,会尽快给予删除处理!

大鱼项目网 » 日本服装品牌名古屋店被“挤爆”,日网民:以为是中国,结果是日本